top of page

王樂儀的si1 ci4 go1 fu3 

Writer: Edward Chow 

浸大人文學課程30週年專題故事 

王樂儀 Yvette Wong

王樂儀 

2013年畢業於香港浸會大學人文及創作系,2014年開始寫詞,集填詞人、作家、專欄作家及學者於一身,現為阿姆斯特丹大學文化分析學院博士候選人,亦同時於香港浸會大學人文及創作系擔任客席講師。 

Yvette graduated from HMW in 2013 and started writing lyrics in 2014. She is a lyricist, writer, and academic.  

She is now a PhD candidate of the Amsterdam School for Cultural Analysis, University of Amsterdam.

Photo credit: Ko Cheung 

Yvette_2.jpeg

Yvette作為填詞人與學者,筆下的詩詞歌賦多不勝數,今次且讓我們看看Yvette在詩詞歌賦以外的另一些「si1」、「ci4」、「go1」、「fu3」。

See——怎麼看自己目前為止的得著 

Yvette覺得她的得著是喜出望外的。在中學修讀理科的Yvette,母親曾建議她將來去當護士,但自覺性格反叛及不穩定,骨子裡沒有半點南丁格爾因子的Yvette,不能想像將來的自己會是個兇惡的護士長。於是她在大學選科時,刻意挑選一科完全與數理無關的學科,她就是這樣盯上了當時的「人文學課程」(HUM)。Yvette回想當年的「迎新日」講座,Dr. Amy LEE的一席話:「人文學課程並不是職業導向的科目,是旨在教大家如何當一個好人。」當時的Yvette聽罷內心不禁譁然,已經感受到意義非常重大。 

Yvette覺得就讀HUM令她彷如進入了一個新的世界,從沒奢望將來會做些甚麼偉大工作,或許是當個副刊編輯吧,沒想過慢慢造就了現時邊進修、邊寫詞、邊教學、邊進行不同文化項目的多樣發展,也促成了穿梭於香港及阿姆斯特丹的不穩定生活。

Yvette很享受這種既多樣又不穩定的生活模式。她覺得在填詞的時候,例如在寫情歌,或者一些關於香港的題材,或如《地球來的人》這種講述離散的歌時,需要很誠實地面對自己的情感,間接地令自己快速地成長,同時亦能好好梳理自己的內在情感。而Yvette認為教書則是向外的傳達,這種一內一外的探索過程,平衡了她的生活,形成了Yvette的理想生活模式。 

從大學畢業到進修碩士到客席教書,Yvette從未離開過校園,不知不覺就進入了「三字頭」。有一天,她跟學生談起畢彼特而學生竟不知這演員是誰時,Yvette才驚覺自己不再少年時了。 

師——對於「老師/導師」這個身份,有甚麼特別的感覺? 

對於怎樣當老師,Yvette直言很大程度上是從周耀輝老師身上學來的。她說周耀輝從來不當自己是一位老師,她回想起這位老師第一天步入教室時,已經跟他的學生說:「我不懂得教,我是來導的。」Yvette十分欣賞耀輝老師以這種姿態來跟學生相處,與學生建立一種可以互相解答的平等關係,而不只是單向地向學生灌輸人生道理。Yvette十分嚮往這種與學生的相處模式,所以當她身為老師之際,亦很珍重地將這種模式帶到她與她的學生之間。 

Yvette覺得她在教學上獲得最大的營養,就是來自這些跟學生的互動,因為這樣她才能夠以不同年紀的角度去重新認識事物。Yvette最感自豪的,是每每有學生私訊她關於自己的私人事,例如之前有一位平時在課堂上表現文靜的女學生,有一天竟然向她發私訊,訴說要準備見男朋友家長的忐忑心情。她覺得能夠獲得學生的這份信任,是她作為老師最引以為傲的成就。 

馳——甚麼是你馳騁的動力? 

Yvette自認以前是那種愈被呼使愈不去做,相反,愈沒有限制便愈會去衝的人,而當時的她的衝,純粹是出於喜歡與樂趣。現在成長了,又剛踏入三十歲,彷彿進入一個新的階段,多了一種「要經營」的想法。這幾年自覺做事時要多一點規劃,來支持自己繼續追尋不安穩的東西,所以現在會很務實地去實行一些創作上的項目,甚至會認真坐下來計算一下在金錢上如何可以支持自己繼續走下去。她以飛來飛去的生活為例,這是一件非常昂貴的事,尤其是當下的情況,所以更要把握自己現有的機會與才能,好好去建立自己的生活基礎。 

遲——直到這一刻為止,有甚麼是遲了去做的事情? 

「儲蓄」Yvette不加思索地回答。 

她說她從前是那種戶口只剩兩毛錢都可以過活的人,但近兩年的她,想法有變。除了是因為「轉字頭」,發現生活上有很多要追求的理想與人生價值,都需要一些實際的資源去支持。另外,也多了一種想支撐別人的的念頭,例如這幾年大家都可能過得很艱難,令她希望自己可以成為一個可以支持到自己,也支持到別人的大人。 

旮——有否覺得作為一個詞人,常會被放置於一個「山旮旯」的感覺? 

Yvette一直不覺得詞人是一份職業,因為它沒有招聘會,你不知道該怎麼搵到這份工作。以她自己為例,她是在機緣巧合下入行的,相對很多一心想當詞人的人來說,算是相當幸運。 

Yvette回想起她的第一個作詞的項目,是與歌手王嘉儀合作,而當時她本人與王嘉儀都彷彿處於一個「山旮旯」的位置。Yvette反而覺得能夠有一個同伴跟自己一齊起步,是一件很開心的事。兩個陌生人走在一起,一起探索、認知、成長,時而談談少女心事,時而裝模作樣地談論人生哲理,然後一首一首的作品就這樣慢慢衍生出來。比起被大眾關注,Yvette更重視在創作當中與不同人的交流,然後成為交心朋友的結果,她更打趣地說,不被世人提起,是一個有型的事,型的重要性大於自己的名字出現在大家面前。 

另外,她覺得作為幕後的工作者,也有其好處,就是當自己的工作表現未如理想時,所受到的批評與攻擊遠少於幕前或台上的表演者,相對上有更大的空間讓自己繼續改進。 

滒——可以分享一下你在創作上的一些juicy經歷嗎? 

Yvette自覺經常找她填詞的人,大多是想要她創作一些偏門題材或黯黑系的作品。在她接觸過的歌手當中,他們假如想寫一些關於自己黑暗面題材的作品,就會找到王樂儀頭上。可是,每當Yvette問這些歌手們有甚麼黑暗面的時候,他們都會說沒有。不過,也有例外,那個是許廷鏗。有次許廷鏗找Yvette寫一首以「內心的鬼」為題的歌, Yvette一如過往問許廷鏗人生中做過最有惡意的事情是甚麼,他的答案是「退出了一個公司的Whatsapp群組」。Yvette覺得這件事很匪夷所思,但在及後與許廷鏗的交流中,發現他的為人就是如此單純,退出一個公司的Whatsapp群組,原來對他來說已經是一件心理壓力很大的舉動,是一件很反叛的事。 

副——作為詞人及老師這兩個「身份」外,你還想要個甚麼「身份」? 

Yvette的答案是令人驚喜的,因為她想當個「流浪者」,例如坐上西伯利亞的火車。她打趣地說,這可能是因為文青的基因渴望,就好像三毛和夏宇。 

Yvette說其實幾年前已經有流浪的念頭,加上剛剛完結了一段很長的關係,此刻最想全情投入另一個國度,進入一個解放的過程。 

富——有人認為HUM/HMW的畢業的人,都不太熱衷於追求財富,你認同嗎? 

Yvette笑說,她年少時會浪漫化「窮」這回事,但到後來,她相信是選讀HUM的人,大多都不善理財的緣故吧。她認為,可能想追求有生活素質的人,未必會揀選HUM,而揀選HUM的人,似是放棄了「職業導向」的想法。不過,誠如Yvette之前的分享,追求理想亦需要有實際的資源去支持,她打了個有趣的比譬:「飲酒,酒有時也很貴,即使每次都只是『759』貨色,也撐不住吧!」她認為文化素質,也是需要花錢實現的。 

Yvette心態上雖然有這樣的改變,但她所追求的也不是如何致富,而是「公道」。這種追求,不單純是物質上的,而是希望透過賺取一些資本,去實現自己想做的事, 讓自己的生活不至於太狼狽或打擾到別人。 

很浪漫,同時也很貼地,Yvette就是這樣收放自如的人。我很期待她將來跟我們分享更多令人驚喜的「si1 ci4 go1 fu3」。 

FOLLOW US ON

  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube
pearl pink-background (2) (1).png

香港浸會大學人文學課程在1990年設立,2012年人文及創作系(人創系)正式成立。人文課程30週年慶祝活動,由本系活動籌委會及舊生會籌辦,為呼應30週年邀請了30組與人創系息息相關的人物接受訪問。 

The Humanities Programme was set up in 1990. Joining with Creative and Professional Writing in 2012, the Department of Humanities and Creative Writing (HMW) was officially established. The celebration project of the Humanities Programme 30th Anniversary is organized by the HMW event committee & alumni association (HUMAA). The committee invited 30 groups of people intimately connected with HMW to tell their stories.

  • Instagram
  • Facebook
  • YouTube

© 2022 by Department of Humanities and Creative Writing, HKBU

bottom of page